The name of Polish Krakow should go as a pair to the neighboring Czech toponym Krkonoše (Karkonosze in Polish). Both contain the root "krak", common to Slavic and Georgian languages, meaning "oak" (in Georgian კრკო means "acorn"). Also, the name of the city ends with the Old Megrelian genitive case "-ოუ" suffix.
- Home
- ABOUT US
- OUR WORK
- __Kartvelian Etymologies
- __+120m Sea Level
- __Real Troy
- __Argonauts' Itinerary
- __Pre-Columbian America
- __Revised Histories
- OUR STUNNERS
- FIELD
- OTHER LANGUAGES
- __Albanian
- __Arabic
- __Basque
- __Belarussian
- __Berber
- __Breton
- __Bulgarian
- __Catalan
- __Chinese
- __Corsican
- __Croatian
- __Czech
- __Danish
- __Estonian
- __Filipino
- __Finnish
- __French
- __Frisian
- __Galician
- __German
- __Georgian
- __Greek
- __Hebrew
- __Hindi
- __Hungarian
- __Icelandic
- __Indonesian
- __Irish Gaelic
- __Japanese
- __Kazakh
- __Korean
- __Latvian
- __Lithuanian
- __Norwegian
- __Occitan
- __Polish
- __Portuguese
- __Romanian
- __Scottish Gaelic
- __Serbian
- __Spanish
- __Swedish
- __Thai
- __Turkish
- __Ukrainian
- __Uzbek
- __Welsh
- __Wolof
- GLOSSARY
- LEGAL & PRICING
- __Terms & Conditions
- __Privacy Policy
- __Refund Policy
- __Pricing
- JOIN PREMIUM
0 Comments