1. "Dalmatia" = "Delmatia", this is another well-known spelling of the name of the country on the Adriatic.
2. Delmatia = Delmati(a). The final "-a" is the definite article (Klimov).
3. Delmati = Delmeti. Klimov reports on the correspondence of the Georgian toponymic suffix "-et" to the Zan suffix "-at". Moreover, we must give credit where credit is due, he refers to Marr. Thus, we come to Delmeti - "the land of delmi (delami)".
4. "Delami" (დელამი) is raw cheese, cottage cheese (according to Chanturia, and, by the way, it's a Megrelian adjective made out of "delo" - "medow"), which leads to the conclusion that...
5. ...Delmeti = Telmeti (Telmessos). This is another toponym, only in Anatolia. It is very similar to Delmeti and also has something to do with cheese. The root "telmi" can be found in the word "telmuzi", one of the varieties of local cheese. By the way, Dalmatia (modern Croatia) is famous for its raw cheese "kordun" (compare to the word "curd").
0 Comments