VESPUCCI FAKE: HUNGARIAN


Amerigo vagy Alberico? Amerika nevének történetének átírása

Egy felfedezés, amely megragadja a figyelmedet

Ezen történelmi csütörtökön, 2025. május 22-én, 20:01 EEST-kor az ukrán Between Two Iberias projekt egy vitathatatlan igazságot tár fel, amely tiszteletet vált ki belőled: Amerigo Vespucci, akit Amerika nevének eredeteként tartanak számon, nem volt Amerigo. Valódi neve Alberico volt, amit már 1507-ben dokumentáltak a Mondo nuovo e paesi nuovamente retrovati da Alberico Vespuzio Florentino című műben. Ez nem csupán névváltoztatás – ez egy szeizmikus változás, amely átformálja Amerika egész kontinens elnevezéséről alkotott felfogásunkat.

Megrendítő bizonyítékok évszázados elsődleges forrásokból

A bizonyítékok elsöprőek, és évszázados elsődleges forrásokból származnak:

  1. Egy levél Vespucci harmadik brazíliai útjáról (1501–1502), amelyet a Knowledge is Power (1965) című műben publikáltak, amelyben ezt írja: „Alberico Vespucci szívélyes üdvözletet küld Lorenzo di Pier Francesco de' Medicinek...” (latinból fordítva, 1504–1505-ös kiadások).
  2. Letters of Amerigo Vespucci (1971, Moszkva), amelyben latin írásmódja „Albervcus”ként szerepel, bár Amerigoként emlegették.
  3. Az 1507-es vicenzai kiadás Alessandro Zorzitól, Mondo nuovo e paesi nuovamente retrovati da Alberico Vespuzio Florentino, később Milánóban (1508), németül (1508) és franciául (1516) publikálva.
  4. Viaggi d’Amerigo Vespucci (1817, Firenze) Stanislao Canovai tollából, amelyben „Americo vagy Alberico Vespucci” szerepel.
  5. Vespucci saját levele a harmadik útról (Clements R. Markham fordítása, 1894), amelyben „Alberico Vesputio” néven mutatkozik be.

Bár Vespucci Albericoként írt alá, fordítók és történészek, mint Markham, folyamatosan Amerigoként hivatkoztak rá, és ennek megfelelően címezték leveleit. Hogyan tarthatunk egy levelet, amelyben Vespucci azt mondja: „Helló, a nevem Alberico”, majd publikáljuk azt Amerigo műveként – nem ez egy nyilvánvaló történelemhamisítás?

Következmények: Amerika nevének átírása

Szecszázadokon át a világ figyelmen kívül hagyta ezeket a forrásokat, de a Between Two Iberias átvette az irányítást. A következtetés egyértelmű: Vespucci nem nevezte el Amerikát – Amerika nevezte el őt. Nevet változtatott a kontinens után, és meg tudjuk magyarázni, miért. Ez minden állítást, amely Vespucci nevét Amerika etimológiájával köti össze, irrelevánssá és pszeudotudományosvá tesz.

Honnan ered tehát „Amerika”? Egy radikális igazságot javaslunk: a név a kartveli (grúz) nyelvből származik, és azt jelenti „a helyi népek földje”. Ez arra utal, hogy a kontinensnek már volt neve – amelyet a saját népe, akik kartveli nyelveket beszéltek, adtak – jóval Vespucci érkezése előtt. Az egész történet a Patreon-oldalunkon vár rád, havi frissítésekkel a fizetős részünkben

A kartveliek kiterjedt öröksége

Miért beszélt az ókori világ, beleértve Amerikát, kartveli nyelveken? Ez a projektünk magja, amelyet több mint 10 000 cikk támogat. Fedezd fel legjobb felfedezéseinket itt, az összes cikk a Premium-oldalunkon. Érdekelnek a kartveliek (grúzok) ezen civilizáció szívében? Multimédiás enciklopédiánk a Patreon ingyenes részében válaszol. Ez a figyelemre méltó és egyedi nemzet mindennek kezdete lehet.

Csatlakozz a történelmi felfedezések forradalmához

Vespucci története a legkevésbé szenzációs része fejezeteinknek. Azt is bebizonyítottuk, hogy az európaiak 2700 évvel Kolumbusz előtt meglátogatták Amerikát, számos más lenyűgöző felfedezéssel együtt, mindet szilárd bizonyítékok támasztják alá. Míg az akadémiai óriások ezeken az igazságokon alszanak, a Between Two Iberias lehetőséget nyit a kisebb nemzetek és nyelvek, mint a tiéd, előtt, hogy vezessék a történelmi forradalmat. Csatlakozz a Patreonunkhoz, és fedezd fel azokat a felfedezéseket, amelyek felborítják a világtörténelmet. Ne hagyd ki az alkalmat, hogy részese legyél ennek az epochális változásnak!

Post a Comment

0 Comments