VESPUCCI FAKE: CHINESE


阿梅里戈还是阿尔贝里科?重写美洲命名的历史

一项吸引您注意力的揭露

在这个历史性的周四,2025年5月22日,东部欧洲夏令时间(EEST)下午4:31,乌克兰项目 Between Two Iberias 揭露了一个不容置疑的真相,将赢得您的尊重:据信是“美洲”名字来源的阿梅里戈·韦斯普奇(Amerigo Vespucci),根本不叫阿梅里戈。他的真名是阿尔贝里科,这一事实早在1507年的《Mondo nuovo e paesi nuovamente retrovati da Alberico Vespuzio Florentino》中就有记载。这不仅仅是名字的更改——这是对整个大陆命名理解的巨大变革。

来自多个世纪原始来源的压倒性证据

证据令人信服,来自多个世纪的原始来源:

  1. 韦斯普奇第三次前往巴西的旅行(1501-1502年)的一封信,发表于《知识就是力量》(1965年),他在信中写道:“阿尔贝里科·韦斯普奇向洛伦佐·迪·皮耶·弗朗切斯科·德·美第奇致以最热烈的问候……”(从拉丁文翻译,1504-1505年版)。
  2. 《阿梅里戈·韦斯普奇的信件》(1971年,莫斯科),提到他的拉丁文拼写为“Albervcus”,尽管称他为阿梅里戈。
  3. 1507年由亚历山德罗·佐尔齐(Alessandro Zorzi)在维琴察出版的匿名版本《Mondo nuovo e paesi nuovamente retrovati da Alberico Vespuzio Florentino》,随后于1508年在米兰、德语和1516年在法语出版。
  4. 斯坦尼斯劳·卡诺瓦伊(Stanislao Canovai)于1817年在佛罗伦萨出版的《阿梅里戈·韦斯普奇的旅行》,提到“阿梅里科或阿尔贝里科·韦斯普奇”。
  5. 韦斯普奇自己的《第三次旅行信件》(由克莱门茨·R·马克汉姆翻译,1894年),他在其中介绍自己为“阿尔贝里科·韦斯普蒂奥”。

然而,尽管韦斯普奇签名为阿尔贝里科,像马克汉姆这样的翻译者和历史学家却一直称他为阿梅里戈,并相应地命名他的信件。拿着韦斯普奇写着“您好,我的名字是阿尔贝里科”的信,却将其作为阿梅里戈的作品发表——这难道不是对历史的公然篡改吗?

含义:重写美洲的名字

几个世纪以来,世界忽略了这些来源,但 Between Two Iberias 接管了研究。结论显而易见:韦斯普奇没有命名美洲——美洲命名了他。他在大陆之后更改了自己的名字,我们可以解释原因。这使得任何将韦斯普奇的名字与美洲词源联系起来的说法都变得无关紧要且伪科学。

那么,“美洲”这个名字从何而来?我们提出了一个激进的真相:这个名字起源于卡特维利语(格鲁吉亚语),意为“当地人的土地”。这表明大陆早已被命名——由当地人命名,他们讲卡特维利语——远在韦斯普奇到达之前。完整的故事在我们的Patreon上等待您我们付费部分的每月更新

卡特维利语的广泛遗产

为什么包括美洲在内的古代世界会讲卡特维利语?这是我们项目的核心,得到了超过10,000篇文章的支持。在https://betweentwoiberias.blogspot.com/search/label/stunner探索我们的最佳发现,所有文章都在我们的Premium页面上。对处于这一文明中心的卡特维利(格鲁吉亚)人感到好奇吗?我们在Patreon免费部分的 multimedia encyclopedia 提供了答案。这个非凡而独特的民族似乎是万物的起点。

加入历史发现的革命

韦斯普奇的故事是我们章节中最不耸人听闻的部分。我们还证明了欧洲人在哥伦布之前2700年就访问了美洲,以及其他许多令人震惊的揭露,所有这些都由严谨的证据支持。当学术巨头对这些真相熟视无睹时,Between Two Iberias 为像您这样的较小国家和语言打开了大门,引领一场历史革命。加入我们的Patreon,探索将世界历史颠倒的发现。不要错过成为这一重大变革的一部分的机会!

Post a Comment

0 Comments