The ancient name of Nantes is "Namneti", which coincides with the name of the local tribe. The toponym is impeccably Kartvelian , translating as "land of the namni". The word "namni" is the plural of "nami", which is translated from Georgian as "dew", "moisture". Thus, "Namneti" is translated as "land of moisture", which most likely means "land of precipitation". By the way, if someone is confused by the word “nami” in the Old Kartvelian plural - “namni”, here is a poem by Tedo Razikashvili, where “nami” also stands in the plural, only in New Georgian - “namebi”:
“...იას ძალიან ეშინოდა, არ ვიცი კი, რა აშინებდა: მოკლე სიცოცხლე თუ სხვა რამე. ქარი დაჰბერავდა თუ წვიმის ნამები წამოვიდოდნენ ღაპაღუპით..."
To be sure that the region around Nantes had reason to be called the "land of precipitations", we read the following phrase in its description:
"... 50 kilometers from the coast, winters in Nantes are mostly cold, and summers are mild, with showers at least every week...".
0 Comments