EDERE

The Latin verb "edere" (to spread) absolutely coincides in meaning with the Georgian masdar "edeba". In this example you can trace the etymological chain and understand how the etymology is confused as a science.

The Spanish verb "comer" (to eat) comes from the Latin "comedere" - "to eat together", where the root is the Latin "edere" - "to eat". It does not seem to have an etymology.

Can "edeba" be the source for "edere" (in the sense of "to eat")? Maybe, if we take into account one of the meanings of "edeba", namely, "to fill smth. by oneself". If the process of eating is perceived in exactly this way, then "edere", "comer", and "eat" are all "space filling".

Post a Comment

0 Comments