The core concept in the Maori theme is valuable because it reveals the entire chain of reasoning behind linguistic connections.
In the Maori dictionary, the word "rengarenga" means "to be destroyed, crushed, beaten."
Interestingly, in Spanish, "rengo" means "lame"—forming a clear linguistic pair between "rengarenga" (meaning "destroyed") and "rengo" (meaning "lame").*
However, this connection can only be traced through the Kartvelian linguistic lineage, as Spaniards never sailed to New Zealand nor introduced their words there.
In Otari Kajaia’s Megrelian dictionary, the root "reng-" appears in the masdar "rengua" (რენგუა). While Kajaia does not provide a direct translation, he notes that it is equivalent to "rangua" (რანგუა).
Looking up "rangua", we find its translation as "dangreva" (დანგრევა), and in Chanturia’s Georgian dictionary, "dangreva" translates to "destruction."
0 Comments