MAPUCHE

Spanish etymologists propose a whole range of explanations, yet they fail to settle on a definitive one. However, from a Kartvelian linguistic perspective, the term Mapuche is an impeccable personifying "me-"-structure, designating the performer of the action "puchua."

Such a masdar (ფუჩუა) is indeed found in Otari Kajaia’s Megrelian dictionary, where it is translated as ფიცება, meaning "oath."

Thus, Mapuche can be understood as "oath swearer"—a remarkable and fitting description for the proud Araucanians (and ask Georgians what "ara ukan" means in their language).



Post a Comment

0 Comments